hiszpańsko » niemiecki

jabalío [xaβaˈlio] RZ. r.m. PRico wulg.

jabillo [xaˈβiʎo] RZ. r.m. BOT.

jabuco [xaˈβuko] RZ. r.m. Cuba

jabugo [xaˈβuɣo] RZ. r.m.

jabino [xaˈβino] RZ. r.m. BOT.

jabado (-a) [xaˈβaðo, -a] PRZYM.

1. jabado (toro):

jabado (-a)

2. jabado Cuba, PRico, Ven:

jabado (-a)

3. jabado Cuba (oscilante):

jabado (-a)
jabado (-a)

4. jabado Cuba (con caracteres de los blancos):

jabudo (-a) [xaˈβuðo, -a] PRZYM.

1. jabudo Col (grande):

jabudo (-a)
jabudo (-a)

2. jabudo Ven (hambriento):

jabudo (-a)

I . jabato [xaˈβato, -a] PRZYM.

II . jabato [xaˈβato, -a] RZ. r.m.

1. jabato ZOOL.:

Frischling r.m.

2. jabato (hombre):

jabielgo [xaˈβjelɣo] RZ. r.m. reg.

jabardo [xaˈβarðo] RZ. r.m.

1. jabardo (de abejas):

2. jabardo (de gente):

jabón [xaˈβon] RZ. r.m.

1. jabón (para lavar):

Seife r.ż.
Rasierseife r.ż.

2. jabón PRico, Arg (susto):

Schreck r.m.

jabera [xaˈβera] RZ. r.ż.

jabalí <jabalíes> [xaβaˈli] RZ. r.m. ZOOL.

jabear [xaβeˈar] CZ. cz. przech. Guat

jaba [ˈxaβa] RZ. r.ż.

1. jaba Cuba:

Rotangkorb r.m.

2. jaba Cuba (bolsa):

3. jaba LatAm (cajón enrejado):

Lattenkiste r.ż.

I . jabonero (-a) [xaβoˈnero, -a] PRZYM.

1. jabonero (del jabón):

jabonero (-a)

2. jabonero KORR.:

jabonero (-a)
jabonero (-a)

II . jabonero (-a) [xaβoˈnero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. jabonero (productor):

jabonero (-a)
Seifensieder(in) r.m. (r.ż.)

2. jabonero (vendedor):

jabonero (-a)
Seifenhändler(in) r.m. (r.ż.)

jabalcón [xaβalˈkon] RZ. r.m.

1. jabalcón ARCHIT.:

(Kopf)strebe r.ż.

2. jabalcón Col (derrumbadero):

Abgrund r.m.

jabonado [xaβoˈnaðo] RZ. r.m.

1. jabonado (enjabonado):

Einseifen r.n.

2. jabonado (ropa blanca):

Weißwäsche r.ż.

jabalina [xaβaˈlina] RZ. r.ż.

1. jabalina ZOOL.:

Wildsau r.ż.
Bache r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina