hiszpańsko » niemiecki

paramera [paraˈmera] RZ. r.ż.

paranoia [paraˈnoja] RZ. r.ż. MED.

rabanera [rraβaˈnera] RZ. r.ż. pej.

paranormal [paranorˈmal] PRZYM. PSYCH.

pasamanero (-a) [pasamaˈnero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

pasamanero (-a)
Posamenter(in) r.m. (r.ż.)

manzanera [maṇθaˈnera] RZ. r.ż. BOT.

parangón [paraŋˈgon] RZ. r.m.

solanera [solaˈnera] RZ. r.ż.

1. solanera (exceso de sol):

2. solanera MED.:

cadañera [kaðaˈɲera] RZ. r.ż. (hembra)

parangonar [paraŋgoˈnar] CZ. cz. przech.

1. parangonar (comparar):

2. parangonar DRUK.:

paraninfo [paraˈniɱfo] RZ. r.m.

1. paraninfo (salón):

Aula r.ż.
Festsaal r.m.

2. paraninfo podn. (padrino de bodas):

Trauzeuge r.m.

paranoide [paraˈnoi̯ðe] PRZYM. MED.

I . paranoico (-a) [paraˈnoi̯ko, -a] PRZYM. MED.

1. paranoico (loco):

paranoico (-a)

2. paranoico (relativo a la paranoia):

paranoico (-a)

II . paranoico (-a) [paraˈnoi̯ko, -a] RZ. r.m. (r.ż.) MED.

paranoico (-a)
Paranoiker(in) r.m. (r.ż.)

I . fontanero (-a) [fon̩taˈnero, -a] PRZYM.

Quell-
Brunnen-

II . fontanero (-a) [fon̩taˈnero, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. fontanero (profesión):

fontanero (-a)
Installateur(in) r.m. (r.ż.)
fontanero (-a)
Klempner(in) r.m. (r.ż.)

2. fontanero slang POLIT.:

fontanero (-a)
Hintermann r.m.

costanera [kostaˈnera] RZ. r.ż.

1. costanera (repecho):

Abhang r.m.
Böschung r.ż.

2. costanera pl (maderos):

3. costanera Arg (paseo marítimo):

montanera [mon̩taˈnera] RZ. r.ż.

1. montanera (bellota):

Eichel- und Bucheckermast r.ż. der Schweine

2. montanera (espacio temporal):

Zeit r.ż. der Eichel- und Bucheckermast

tolvanera [tolβaˈnera] RZ. r.ż. AmC, Mex (polvareda)

paranéfrico (-a) [paraˈnefriko, -a] PRZYM.

1. paranéfrico ZOOL.:

2. paranéfrico MED.:

Nebennieren-

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina