hiszpańsko » niemiecki

potasa [poˈtasa] RZ. r.ż. CHEM.

potala [poˈtala] RZ. r.ż. NAUT.

patas <pl patas> [ˈpatas] RZ. r.m. pot.

Teufel r.m.

patitas [paˈtitas] RZ. r.ż. pl

potasio [poˈtasjo] RZ. r.m. CHEM.

potaje [poˈtaxe] RZ. r.m.

1. potaje (sopa):

(Gemüse)suppe r.ż.

2. potaje (guiso):

3. potaje (legumbres secas):

4. potaje (brebaje):

Gebräu r.n.
Trank r.m.

5. potaje pot. (mezcla de cosas inútiles):

Mischmasch r.m.

potable [poˈtaβle] PRZYM.

1. potable (bebible):

potango [poˈtaŋgo] RZ. r.m. Arg (vasija)

potista [poˈtista] RZ. r.m. i r.ż. pot.

Trinker(in) r.m. (r.ż.)

gatas [ˈgatas]

agatas [aˈɣatas] PRZYSŁ. Par, RíoPl

1. agatas (con dificultad):

3. agatas (tan solo, escasamente):

potra [ˈpotra] RZ. r.ż.

1. potra (yegua joven):

Stut(en)fohlen r.n.
junge Stute r.ż.

2. potra MED. (hernia):

Bruch r.m.
Hernie r.ż.

3. potra pot.:

potito [poˈtito] RZ. r.m.

potrada [poˈtraða] RZ. r.ż.

I . potrear [potreˈar] CZ. cz. przech.

1. potrear pot. (incomodar):

2. potrear LatAm (domar):

3. potrear Guat (pegar):

II . potrear [potreˈar] CZ. cz. nieprzech.

1. potrear (actuar como joven y no serlo):

2. potrear (retozar):

potar (vomitar) wulg.
kotzen pot.!

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina