hiszpańsko » niemiecki

I . proselitista [proseliˈtista] PRZYM.

II . proselitista [proseliˈtista] RZ. r.m. i r.ż.

Proselytenmacher(in) r.m. (r.ż.) pej.

prosélita [proˈselita] RZ. r.ż.

prosélita → prosélito

Zobacz też prosélito

prosélito (-a) [proˈselito, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

I . proseguir [proseˈɣir] niereg. como seguir CZ. cz. nieprzech.

II . proseguir [proseˈɣir] niereg. como seguir CZ. cz. przech.

1. proseguir (continuar):

2. proseguir (un fin):

prosecución [prosekuˈθjon] RZ. r.ż.

1. prosecución (continuación):

Fortsetzung r.ż.

2. prosecución (de un fin):

Verfolgung r.ż.

prosénquima [proˈseŋkima] RZ. r.ż. BIOL.

prosperidad [prosperiˈðað ] RZ. r.ż.

1. prosperidad (desarrollo):

Gedeihen r.n.
Prosperität r.ż. podn.
prosperidad GOSP.

prosista [proˈsista] RZ. r.m. i r.ż.

Prosaist(in) r.m. (r.ż.)
Prosaschriftsteller(in) r.m. (r.ż.)

prosapia [proˈsapja] RZ. r.ż.

prosodia [proˈsoðja] RZ. r.ż. JĘZ., MUZ.

prosístico (-a) [proˈsistiko, -a] PRZYM.

proselitismo [proseliˈtismo] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina