hiszpańsko » niemiecki

rampante [rramˈpan̩te] PRZYM. (heráldica)

rompiente [rromˈpjen̩te] RZ. r.m.

lampante [lamˈpan̩te] PRZYM.

campante [kamˈpan̩te] PRZYM. pot.

pimpante [pimˈpan̩te] PRZYM.

raspante [rrasˈpan̩te] PRZYM. (vino)

rompible [rromˈpiβle] PRZYM.

ocupante2 [okuˈpan̩te] RZ. r.m.

flipante [fliˈpan̩te] PRZYM. slang

rompimiento [rrompiˈmjen̩to] RZ. r.m.

1. rompimiento (rotura):

Bruch r.m.
Abbruch r.m.

2. rompimiento (en la pintura):

Durchblick r.m.
rompimiento TEATR

rompenueces <pl rompenueces> [rrompeˈnweθes] RZ. r.m.

rompilón (-ona) [rrompiˈlon, -ona] PRZYM.

I . rompedor(a) [rrompeˈðor(a)] PRZYM.

II . rompedor(a) [rrompeˈðor(a)] RZ. r.m.(r.ż.) pot.

rompegalas <pl rompegalas> [rrompeˈɣalas] RZ. r.m. i r.ż.

rompesacos <pl rompesacos> [rrompeˈsakos] RZ. r.m. BOT.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina