hiszpańsko » niemiecki

rozo [ˈrroθo] RZ. r.m. ROLN.

rozo
ser de buen rozo pot.

I . rozar <z → c> [rroˈθar] CZ. cz. nieprzech.

II . rozar <z → c> [rroˈθar] CZ. cz. przech.

1. rozar t. przen. (tocar ligeramente):

2. rozar (frotar):

3. rozar (minería):

III . rozar <z → c> [rroˈθar] CZ. cz. zwr. rozarse

2. rozar (tropezarse):

3. rozar (trabarse la lengua):

4. rozar (relacionarse):

Przykładowe zdania ze słowem rozo

ser de buen rozo pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Y con ello rozo la obra maestra en el arte de la autoconservación, - del egoísmo...
www.nietzscheana.com.ar
Me rozo con ellos en reuniones, en los pasillos, en la cafetería, en charlas informales y asistiendo a veces a alguna de sus clases.
miguelarino.com
La mía, está en sentir que rozo la próxima mañana siempre que musitas, con sabor de amistad, un sobrenombre:...
eldiabloilustrado.blogcip.cu

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina