hiszpańsko » niemiecki

transgenia [transˈxenja], trasgenia [trasˈxenja] RZ. r.ż. BIOL., MED.

transgénico (-a) [transˈxeniko, -a], trasgénico (-a) [trasˈxeniko, -a] PRZYM. GENET., ROLN.

transgresión [transɣreˈsjon], trasgresión [trasɣreˈsjon] RZ. r.ż.

1. transgresión:

Übertretung r.ż.
Verstoß r.m.

2. transgresión GEO.:

transigencia [transiˈxeṇθja] RZ. r.ż.

1. transigencia (condescendencia):

2. transigencia (tolerancia):

Toleranz r.ż.

3. transigencia POLIT.:

I . transgresor(a) [transɣreˈsor(a)], trasgresor (a) [trasɣreˈsor(a)] PRZYM.

II . transgresor(a) [transɣreˈsor(a)], trasgresor (a) [trasɣreˈsor(a)] RZ. r.m.(r.ż.)

Übertreter(in) r.m. (r.ż.)

transgredir [transɣreˈðir], trasgredir [trasɣreˈðir] niereg. como abolir CZ. cz. przech.

transigente [transiˈxen̩te] PRZYM.

1. transigente (condescendiente):

2. transigente (tolerante):

3. transigente POLIT.:

transepto [tranˈsepto] RZ. r.m. ARCHIT.

transferir [transfeˈrir], trasferir [trasfeˈrir] niereg. como sentir CZ. cz. przech.

1. transferir (trasladar):

2. transferir (posponer):

3. transferir GOSP.:

transferieren zu +C./in +B.

4. transferir FIN.:

überweisen auf +B./an +B.

5. transferir (propiedad, derecho):

6. transferir INF.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina