hiszpańsko » polski

rasgo [ˈrrasɣo] RZ. r.m.

1. rasgo del rostro:

rasgo
rys r.m.

2. rasgo del carácter:

rasgo
cecha r.ż.

3. rasgo (acción):

rasgo
czyn r.m.
un rasgo de generosidad
akt r.m. hojności

4. rasgo (trazo):

rasgo
zarys r.m.

I . rasgar <g → gu> [rrasˈɣar] CZ. cz. przech.

2. rasgar (abrir):

3. rasgar (cortar):

zwroty:

migdałowe oczy r.n. l.mn.

II . rasgar <g → gu> [rrasˈɣar] CZ. cz. zwr. rasgarse

1. rasgar (desgarrarse):

2. rasgar LatAm wulg. (diñarla):

Przykładowe zdania ze słowem rasgo

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Hay un rasgo común en los profetas testamentarios que es claramente sospechoso.
www.gregoriocorrales.com
Lograron mantener las proporciones y rasgos de los primeros caballos adquiridos.
eldiario.deljuego.com.ar
La sospecha surge a partir de su enorme parecido en algunos rasgos.
www.hijituslogia.com.ar
Fuera de la política pinta otro rasgo: me considero un hombre batallador, firme en sus convicciones y principios.
www.risaraldahoy.com
Uno de los principales rasgos de la personalidad de un acuario, es en efecto, ser impredecible.
todosloscomo.com
El origen modesto y la humildad son rasgos que se repiten como un leit motiv en sus principales personajes.
carlosfelice.com.ar
Pensaba que con eso hacía diferencia, que eso le daba un rasgo distinto y ganador.
elojoenlalengua.blogspot.com
No era un rasgo populista sino de llaneza intelectual y capacidad afectiva.
tinku.org
Prosigue señalando que la fe es un rasgo caracterológico que penetra toda la personalidad, y no una creencia específica.
hernanmontecinos.com
Nada es simple viniendo de su persona, todo adquiere un rasgo grandilocuente.
noticiasyprotagonistas.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский