hiszpańsko » portugalski

cortado [korˈtaðo] RZ. r.m. (café)

pingado r.m.

dotado (-a) [doˈtaðo, -a] PRZYM.

1. dotado (con talento):

dotado (-a)
dotado(-a)

2. dotado pot. (hombre: genitales):

dotado (-a)

contado [kon̩ˈtaðo] RZ. r.m.

costado [kosˈtaðo] RZ. r.m. (lado)

tostado (-a) [tosˈtaðo, -a] PRZYM.

tostado (-a)
torrado(-a)

portada [porˈtaða] RZ. r.ż.

1. portada (fachada):

portada r.ż.

2. portada PUBL.:

página r.ż. de rosto

dorado (-a) [doˈraðo, -a] PRZYM.

dorado (-a)
dourado(-a)

morado (-a) [moˈraðo, -a] PRZYM.

bordado [borˈðaðdo] RZ. r.m.

tornado [torˈnaðo] RZ. r.m.

voraz [boˈraθ] PRZYM.

volador(a) [bolaˈðor(a)] PRZYM.

volador(a)
voador(a)

astado (-a) [asˈtaðo, -a] PRZYM.

astado (-a)
chifrudo(-a)

agotado (-a) [aɣoˈtaðo, -a] PRZYM. (persona, producto)

agotado (-a)
esgotado(-a)

dictado [dikˈtaðo] RZ. r.m.

1. dictado (escuela):

ditado r.m.

2. dictado przen. (de la conciencia):

ditame r.m.

gastado (-a) [gasˈtaðo, -a] PRZYM.

gastado (-a)
gasto(-a)

listado [lisˈtaðo] RZ. r.m.

pintado (-a) [pin̩ˈtaðo, -a] PRZYM.

I . sentado (-a) [sen̩ˈtaðo, -a] CZ.

sentado im. cz. przeszł. de sentar

II . sentado (-a) [sen̩ˈtaðo, -a] PRZYM. (sensato)

Zobacz też sentar

I . sentar <e → ie> [sen̩ˈtar] CZ. cz. nieprzech. (ropa, comida)

II . sentar <e → ie> [sen̩ˈtar] CZ. cz. przech.

III . sentar <e → ie> [sen̩ˈtar] CZ. cz. zwr.

sentar sentarse:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português