niderlandzko » niemiecki

bloot·heid [blothɛɪt] RZ. r.ż. geen l.mn.

bloot·staan <stond bloot, h. blootgestaan> [blotstan] CZ. cz. nieprzech.

snert·blad <snertblad|en> [snɛrdblɑt] RZ. r.n.

Käseblatt r.n. pej.

mo·de·blad <modeblad|en> [modəblɑt] RZ. r.n.

avond·blad <avondblad|en> [avɔndblɑt] RZ. r.n.

bo·ven·blad <bovenblad|en> [bovə(n)blɑt] RZ. r.n.

1. bovenblad (tafel):

Tischplatte r.ż.

2. bovenblad muz.:

Decke r.ż.

stoot·blok <stootblok|ken> [stodblɔk] RZ. r.n.

bloot·ge·ven <gaf zich bloot, h. zich blootgegeven> [blotxevə(n)] CZ. wk ww zich blootgeven

1. blootgeven (zich blootstellen aan gevaar):

2. blootgeven (zijn zwakheid laten blijken):

bloots·hoofds [blotshofts] PRZYSŁ.

bin·nen·blad <binnenblad|en> [bɪnə(n)blɑt] RZ. r.n.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski