niderlandzko » niemiecki

op·stoot·je <opstootje|s> [ɔpstocə] RZ. r.n.

kop·stoot <kop|stoten> [kɔpstot] RZ. r.m.

1. kopstoot (kopbal):

Kopfball r.m.
Kopfstoß r.m.

2. kopstoot (stoot met het (voor)hoofd):

Kopfstoß r.m.

3. kopstoot (bier en jenever):

Bier r.n. und Schnaps r.m.

bots·au·too·tje <botsautootje|s> [bɔtsɑutocə, bɔtsotocə] RZ. r.n.

koel·tjes1 [kulcəs] PRZYM. orzecz. (een beetje koud)

kap·per·tjes [kɑpərcəs] RZ. l.mn.

moot·jes [mocəs] RZ. l.mn.

op·sto·ken <stookte op, h. opgestookt> [ɔpstokə(n)] CZ. cz. przech.

1. opstoken (sterker doen branden):

2. opstoken (verstoken):

kraai·en·poot·jes [krajə(n)pocəs] RZ. l.mn.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski