niderlandzko » niemiecki

mee·le·ven <leefde mee, h. meegeleefd> [melevə(n)] CZ. cz. nieprzech.

mee·lo·per <meeloper|s> [melopər] RZ. r.m.

ver·lie·zer <verliezer|s> [vərlizər] RZ. r.m.

mee·lo·pen <liep mee, i. meegelopen> [melopə(n)] CZ. cz. nieprzech.

2. meelopen (meedoen):

le·zer <lezer|s> [lezər] RZ. r.m.

1. lezer (iem die leest):

Leser r.m.

2. lezer (voorlezer):

Lesende(r) r.m.
Vorleser r.m.

3. lezer ((deel van een) apparaat):

Leser r.m.

mee·de·len1 <deelde mee, h. meegedeeld> [medelə(n)] CZ. cz. nieprzech. (deelhebben in)

bree·zer <breezer|s> [briːzər] RZ. r.m.

band·le·zer <bandlezer|s> [bɑntlezər] RZ. r.m.

mee·lij·den <leed mee, h. meegeleden> [melɛɪdə(n)] CZ. cz. nieprzech.

mee·spe·len <speelde mee, h. meegespeeld> [mespelə(n)] CZ. cz. nieprzech.

1. meespelen (meedoen):

mee·voe·len <voelde mee, h. meegevoeld> [mevulə(n)] CZ. cz. przech.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski