niderlandzko » niemiecki

re·clas·se·rings·amb·te·naar <reclasserings|ambtenaren> [reklɑserɪŋsɑmtənar] RZ. r.m.

re·ge·rings·we·ge [reɣerɪŋsweɣə]

re·ge·rings·krin·gen [rəɣerɪŋskrɪŋə(n)] RZ. l.mn.

re·ge·rings·be·leid [rəɣerɪŋzbəlɛit] RZ. r.n. geen l.mn.

re·ge·rings·be·sluit <regeringsbesluit|en> [rəɣerɪŋzbəslœyt] RZ. r.n.

re·ge·rings·lei·der <regeringsleider|s> [rəɣerɪŋslɛidər] RZ. r.m.

re·ge·rings·ze·tel <regeringszetel|s> [rəɣerɪŋsetəl] RZ. r.m.

amb·te·na·res <ambtenares|sen> [ɑmtənarɛs] RZ. r.ż.

ambtenares forma żeńska od ambtenaar

Zobacz też ambtenaar

re·ge·rings·tijd RZ. r.m.

regeringstijd → regeringsperiode

Zobacz też regeringsperiode

re·ge·rings·pe·ri·o·de <regeringsperiode|n, regeringsperiode|s> [rəɣerɪŋsperijodə] RZ. r.ż.

re·ge·rings·pe·ri·o·de <regeringsperiode|n, regeringsperiode|s> [rəɣerɪŋsperijodə] RZ. r.ż.

re·ge·rings·par·tij <regeringspartij|en> [rəɣerɪŋspɑrtɛi] RZ. r.ż.

re·ge·rings·cri·sis <regeringscrisis|sen, regerings|crises> [rəɣerɪŋskrizɪs] RZ. r.ż.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski