niemiecko » łaciński

Einschreibebrief SUBST m

epistula f consignata

Abschiedsbrief SUBST m

epistula f suprema

I . scheiden VERB trans

discernere
dividere
divortium facere cum

II . scheiden VERB intr

discedere
decedere
abire

Scheideweg SUBST m

compitum nt
bivium nt
trivium nt

scheitern VERB

1. (fehlschlagen)

frustra esse
ad irritum cadere

2. (Misserfolg haben)

naufragium facere

Scheiden SUBST nt

discessus <-us> m

Eilbrief SUBST m

epistula f citata

Mahnbrief SUBST m

monitum nt

Pfandbrief SUBST m FIN

litterae fpl pigneraticiae

Steckbrief SUBST m

praemandatum nt

Liebesbrief SUBST m

epistula f amatoria

scheinen VERB

1. (leuchten)

lucēre

2. (den Anschein haben)

videri
milites impetum facere videntur

I . scheinbar ADJ (zum Schein)

simulatus [amicitia; sedulitas]

II . scheinbar ADV

1. (anscheinend)

mit „videri“ zu umschreiben
utile videri

2. (vorgeblich)

specie
per [o. in] speciem

Scheitern SUBST nt

naufragium nt

scheinheilig ADJ

1. (Person)

simulator <-oris>

2. (Sache)

simulatus

Scheinwerfer SUBST m

lucerna f

Scheibenbremse SUBST f

frenum nt discale

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Antrauung ist vollgültig und kann nur per Get (Scheidebrief) gelöst werden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Przetłumacz "Scheidebrief" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina