niemiecko » angielski

Kon·ter <-s, -> [ˈkɔntɐ] RZ. r.m. SPORT

II . kon·tern [ˈkɔntɐn] CZ. cz. nieprzech.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Durch dieses definierte Anziehen werden die GEWI ® - und GEWI ® Plus-Schraubteile so gegeneinander gespannt, dass sich gestoßene Stäbe im Dehnungsverhalten nicht von ungestoßenen Stäben unterscheiden.

Zusätzlich können durch Kontern Systeme für Wechsellasten so verformungsarm ausgebildet werden, dass eine große Anzahl von Lastwechseln keinen Einfluss auf das Tragverhalten der Verbindungen und Verankerungen hat.

DSI bietet manuelle Drehmomentenschlüssel und hydraulische Kraftschrauber an, die den kompletten Kraftbereich abdecken.

www.dywidag-systems.de

By defined tightening, the GEWl ® and GEWl ® Plus screw parts are tensioned against each other so that the spliced bars cannot be distinguished from non-spliced bars with regards to stress-strain behavior.

In addition, systems for alternating loads can be developed so deformation resistant by countering that a large number of load changes does not have any influence on the load-bearing behavior of the connections and anchorages.

DSI offers manual torque wrenches and hydraulic impact wrenches that cover the complete force range.

www.dywidag-systems.de

Für Basel bedeutet diese Heimniederlage, dass man nun in Cluj gewinnen und mindestens zwei Tore erzielen muss.

Es darf also mit einem ähnlichen Spielverlauf wie im Hinspiel gerechnet werden, bei dem die Schweizer angreifen müssen und die Rumänen auf Konter warten.

Einer der tieferen Gründe für Basels Niederlage dürfte in dem Verlust von vier Schlüsselspielern zu suchen sein, die nicht gleichwertig ersetzt werden konnten.

www.livetipsportal.com

For Basel this 1:2 home defeat means that they have to win in Cluj now and must scored at least two goals.

So we can expect a similar match in Romania, where the Swiss must play offensively and Cluj go for counter attacks again.

One of the deeper reasons for Basel s home defeat is the fact that they have lost four key players in Shaqiri, Xhaka, Abraham and Huggle.

www.livetipsportal.com

, erklärt Conor.

„Die Klasse ist rund um Unterbrechung, Kontern und schieren Schaden aufgebaut.

us.bladeandsoul.com

says Conor.

"The class is built around disruption, countering, and just sheer damage.

us.bladeandsoul.com

Wett-Tipp / Prognose

Beide Mannschaften sind defensiv stark und spielen gerne auf Konter.

Der Spielverlauf wird stark von der Taktik der beiden Trainer abhängen.

www.livetipsportal.com

Betting tip / prediction

Both sides have a good defense and like to play counter attacks.

The characteristics of the game will depend a lot on the tactical orders the teams will get from their coaches.

www.livetipsportal.com

LEBHAFTER START

Das ausverkaufte Spiel begann lebhaft, während die Eintracht mehr Ballbesitz hatte kamen die gut gestaffelten Kölner hauptsächlich über Konter zum Zug.

Auf beiden Seiten gab es Halbchancen, das Spiel war schnell und während die Adlerträger den Gegner gut im Spielaufbau unter Druck setzten kam dieser dennoch gefährlich nach vorne.

www.eintracht.de

EARLY BLOW

It was a lively start of the Saturday night top match with the Eagles pushing forward and Köln standing deep waiting for counter attacks.

After some decent scoring chances at either end FC took the lead from a fast break 16 minutes into the game, Risse was through on goal and left Wiedwald without a chance.

www.eintracht.de

Mit dem 3:2 war das Spiel entschieden.

Erik Hamrén, Trainer Schweden Wir haben vier gute Halbzeiten gespielt, aber das letzte bisschen Qualität hat gefehlt und wir kamen mit ihren Kontern nicht klar, wenn wir angegriffen haben.

de.uefa.com

We made it 2-2 and that settled our nerves, and then the goal to make it 3-2 finished off the game.

Erik Hamrén, Sweden coach We played four good halves, but that last bit of quality was missing, and we couldn't cope with their counterattacks when we pressed forward.

de.uefa.com

Farnbacher setzte die erste Bestzeit, wurde dann aber an der Spitze erst von Renauer und anschließend von Engelhart abgelöst.

Kurz vor Ende des Qualifyings setzte Farnbacher zum Konter an und verdrängte Engelhart wieder vom ersten Startplatz.

Engelhart musste sich schließlich auch noch Renauer geschlagen geben und startet am Samstag als Dritter.

www.adac-rallye-deutschland.de

Farnbacher set the first fastest time, but was overtaken firstly by Renauer and then by Engelhart.

Farnbacher launched a counterattack shortly before the end of qualifying, toppling Engelhart from the top spot once more.

Engelhart was finally beaten by Renauer as well and is in third place on the grid on Saturday.

www.adac-rallye-deutschland.de

s Creed wurden überarbeitet.

Die wichtigste Neuerung sind die Konter, die nicht mehr so oft tödliche Folgen haben.

Die Kills in den Kämpfen sind nicht mehr so unmittelbar, dagegen spielt das Timing des Spielers eine entscheidende Rolle.

artikel.softonic.de

s Creed Unity seems renewed compared to the fighting seen in earlier chapters, even though they look similar at first glance.

The main feature concerns the counterattack, which won’t be as lethal as it often used to be.

Killing in fighting isn't as immediate, and as a result, the fight will be based more on the player's timing and pressing the right button at the right time.

artikel.softonic.de

Deswegen haben wir durch eine frühzeitige Umstellung versucht, dem Team mehr Sicherheit zu geben.

Dann bekommen wir zwei Konter, das darf natürlich nicht passieren.

Nach dem Anschluss waren wir nicht in der Lage, das Ganze ruhig zu Ende zu spielen.

www.schwatzgelb.de

This was why tried to give the team security through a further formation change.

Then we allowed two counterattacks, something that was not supposed to happen.

After our goal we were not able to build up the match safely.

www.schwatzgelb.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Konter" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文