niemiecko » angielski

schän·den [ˈʃɛndn̩] CZ. cz. przech.

2. schänden rzad. (verschandeln):

4. schänden veraltend (vergewaltigen):

to rape [or form. violate] sb

zu·schan·den, zu Schan·den [tsuˈʃandn̩] PRZYSŁ. podn.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Arbeit schändet nicht przysł.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Jer 2,11 ) Querverweise

24 Darum hat Gott sie in den Begierden ihrer Herzen dahingegeben in die Unreinheit, sodass ihre Leiber durch sie selbst geschändet werden,

www.bibleserver.com

23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

www.bibleserver.com

BETRACHTUNG

Der Richter aller Welt, der einst wiederkommen wird, uns alle zu richten, steht zerschlagen und geschändet, ohnmächtig vor dem weltlichen Richter.

Pilatus ist nicht durch und durch böse.

www.vatican.va

MEDITATION

The Judge of the world, who will come again to judge us all, stands there, dishonoured and defenceless before the earthly judge.

Pilate is not utterly evil.

www.vatican.va

Da erstrahlte die schöne Frau in einem hellen Schein und sagte zu den Mädchen :

"Meinen Festtag habt ihr geschändet und meine Bitte habt ihr nicht erhört.

www.liechtenstein.li

All of a sudden a halo appeared around the head of the woman and she spoke to them :

"You have dishonoured my holy day and refused my request.

www.liechtenstein.li

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文