Das Haus, das heute Museum ist, ist im Roman wichtigster Schauplatz einer unstatthaften Liebesgeschichte, in der Kemal zu einem obsessiven Sammler von Dingen wird, die ihn an seine Angebetete Füsun erinnern.
Es ist zugleich eine Erzählung über die Istanbuler Gesellschaft der 1970er-Jahre, zerrissen zwischen westlicher Liberalität und türkischer Tradition, die das Museum miteinander versöhnen will – als Ort der Unschuld.
Vitrinen für jedes der 83 Buchkapitel
www.schott.comThe house in the novel that is now a museum serves as the most important setting for an inappropriate love story in which Kemal becomes an obsessive collector of things that remind him of his true love, Füsun.
This is also a story about Istanbul society back in the 1970s, torn between Western liberalism and Turkish tradition, which the museum seeks to reconcile – as a place of innocence.
Display cases for each of the 83 chapters
www.schott.comSie erhält eine sorgenfreie Fassade aufrecht, doch das Herz der jung verheirateten Frau ist voller Schmerz :
Sie ist zerrissen zwischen den Pflichten als Ehefrau und ihrer Liebe für einen jungen Studenten.
Đảo Ngọc (At Water’s Edge)
m.hkw.deBehind a carefree façade, the woman ’s heart aches.
Having married in her early years, she now finds herself torn between her duties as a wife and her love for a young student.
Đảo Ngọc (At Water’s Edge)
m.hkw.deAnna Eijsbouts, GB 2012
Ein alter Mann ist zerrissen zwischen den anhaltenden Erinnerungen an seine verstorbene Frau, einem Fisch in einem Glas und der Allgegenwart seines einsamen Daseins.
Alex
www.itfs.deAnna Eijsbouts, GB 2012
An old man is torn between the lingering memory of his dead wife, a fish in a jar, and the reality of his lonely existence.
Alex
www.itfs.deDie Ausstellung erklärt eindrucksvoll die industrielle Vergangenheit des Ruhrgebietes und ist ein spannendes Ausflugsziel für die ganze Familie.
Besucher können im LVR-Industriemuseum Oberhausen hautnah erleben, wie ein Dampfschmiedehammer funktioniert, wie an einer Drehbank gearbeitet wird oder wie Stahl zerrissen wird.
Ein spannender Rundgang führt durch 150 Jahre Geschichte und vorbei an mehr als 1.500 Exponaten.
www.ruhr-tourismus.deThe exhibition impressively explains the industrial past of the Ruhr Area, and is an exciting excursion destination for the whole family.
Visitors to the Rhine Industrial Museum in Oberhausen can experience up close how a steam-driven forging hammer works, how a lathe is used or how steel is torn apart.
An exciting tour leads past 150 years of history and over 1,500 exhibits.
www.ruhr-tourismus.de360 Millionen Jahre alt ).
Ihre Beute waren kleinere Fische, die sie ganz verschluckten oder mit ihren scharfen Zähnen in Stücke zerrissen.
Aufgrund ihrer großen Augen wird vermutet, dass sie ihre Beute vor allem visuell ausmachten.
www.sharkproject.orgDiscoveries from the U.S., such as those made in slate quarries ( “ Cleveland Shales ”, Ohio ) at the Lake Erie, prove that the ancestors of our sharks lived in those bodies of water even then ( the oldest proven discovery is 360 million years old ).
They preyed on smaller fish, which they either swallowed whole or tore to pieces with their teeth.
Due to their large eyes, it is assumed that they mainly found their prey visually.
www.sharkproject.orgChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.