niemiecko » arabski

ertragen CZ. trans

تحمل [taˈħammala]
احتمل [iħˈtamala]
كابد [kaːbada]
أطاق [ʔaˈt̵ɑːqa]

erfolglos [ˈɛɐ̯fɔlklo:s] PRZYM.

فاشل [faːʃil]
غير ناجح [ɣair naːdʒiħ]

fraglos [ˈfra:klo:s] PRZYSŁ.

بلا شك [bilaː ʃakk]

I . vertraglich [fɛɐ̯ˈtra:klɪç] PRZYM.

تعاقدي [taˈʕaːqudiː]

II . vertraglich [fɛɐ̯ˈtra:klɪç] PRZYSŁ.

بالتعاقد [bi-t-taˈʕaːqud]

erträglich [ɛɐ̯ˈtrɛ:klɪç] PRZYM.

مطاق [muˈt̵ɑːq]
محتمل [muħˈtamal]

der Ertrag <-[e]s, Erträge> [ɛɐ̯ˈtra:k, l.mn. ɛɐ̯ˈtrɛ:gə] RZ.

إيراد [ʔiːˈraːd]
Ertrag FIN
عائد [ʕaːʔid]
Ertrag WIRTSCH
غلة [ɣalla]
Ertrag (Ernte-)
محصول [maħˈs̵uːl]
Ertrag (Ernte-)

I . vertragen VERB trans

تحمل [taˈħammala]
أطاق [ʔaˈt̵ɑːqa]

II . vertragen VERB refl

توافق (مع) [taˈwaːfaqa]
انسجم (مع) [inˈsadʒama]
اتفق (و) [iˈttafaqa]

verträglich [fɛɐ̯ˈtrɛ:klɪç] PRZYM.

مسالم [muˈsaːlim]
حسن المعاشرة [ħasan al-muˈʕaːʃara]
سهل الهضم [sahl al-hɑđm]

übertragbar [y:bɐˈtra:kba:ɐ̯] ADJ

قابل للنقل [qaːbil li-n-naql]
قابل للتحويل [- li-taħˈwiːl]
معد [muʕdin/iː] (anwendbar auf akk)
يطبق (على) [juˈt̵ɑbbaq]

die Übertragung <-, -en> RZ.

unerträglich [ʊnʔɛɐ̯ˈtrɛ:klɪç] PRZYM.

لا يطاق [laː juˈt̵ɑːqu]
لا يحتمل [- juħˈtamalu]

übertragen [y:bɐˈtra:gn̩] VERB trans

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die oft ertraglosen Parzellen wurden jedoch erst nach 25 Jahren Eigentum der Indianer.
de.wikipedia.org
Sie erzählen von surrenden Frauenhäuptern, mit Käfertieren gefüllten Badewannen, Spieluhrenpanoramen, stimmlosen Tönen, ertraglosen Apfelbäumen im Restsommerhauch, Kellerglaspalästen in der Unberührbarkeit des Augenblicks und Leuchtkäfern am Rande der Einbildung.
de.wikipedia.org
Dieses Motiv ist schon in der Antike prägend für die Sisyphosrezeption gewesen, heute ist Sisyphusarbeit bzw. Sisyphusaufgabe ein geflügeltes Wort für eine ertraglose und dabei schwere Tätigkeit ohne absehbares Ende.
de.wikipedia.org

Definicje "ertraglos" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski