Anspruchs w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła Anspruchs w niemiecki»bułgarski słowniku (Przełącz na bułgarski»niemiecki)

2. Anspruch (Forderung):

Verfall eines Anspruchs
Inne tłumaczenia i typowe zwroty z wyszukiwanym słowem
Fälligkeit des Anspruchs

Tłumaczenia dla hasła Anspruchs w bułgarski»niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecki»bułgarski)

Anspruchs Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

Verfall eines Anspruchs
Fälligkeit des Anspruchs

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der zuständige Richter wird beim jeweiligen Gericht durch Geschäftsverteilungsplan festgelegt; dies dient dem Schutz des Anspruchs auf den gesetzlichen Richter aus Abs.
de.wikipedia.org
Die Rechtsfolge besteht in einer rechtshemmenden Einwendung, grundsätzlich mit Wirkung inter partes, die der Durchsetzung des betroffenen Anspruchs entgegensteht und in allen Verfahrensstadien ein Vollstreckungshindernis ist.
de.wikipedia.org
Aus der bloßen Bezeichnung des Anspruchs als „Urlaubsgeld“ folgt noch keine Abhängigkeit vom Bestand des Urlaubsanspruchs.
de.wikipedia.org
Welche Folgen das Bestehen des Anspruchs hat, richtet sich danach, ob die Streitsache spruchreif ist.
de.wikipedia.org
Erst in einem darauf folgenden Betragsverfahren wird über die Höhe des Anspruchs entschieden.
de.wikipedia.org
Die Mahnung ist in der Regel (neben Bestehen eines fälligen Anspruchs aus einem Schuldverhältnis und Nichtleistung trotz Gelegenheit durch den Schuldner) Voraussetzung für den Verzug des Schuldners (Abs.
de.wikipedia.org
Trotz des gemeinnützigen Anspruchs können Serviceclubs durch die restriktiv-akklamative Zugangsregelung, die enge Verbundenheit der Mitglieder und den implizit elitären Anspruch auf Außenstehende abgeschottet wirken.
de.wikipedia.org
Die Zusageart hat bei den versicherungsförmigen Durchführungswegen Auswirkungen auf die Portabilität, die Berechnung des unverfallbaren Anspruchs bei Ausscheiden und die sich daraus ergebenden Haftungsfolgen für den Arbeitgeber.
de.wikipedia.org
Von einer Beweislastumkehr spricht man, wenn nicht der Anspruchsinhaber die Voraussetzungen seines Anspruchs beweisen muss, sondern der Gegner deren Fehlen.
de.wikipedia.org
Eine Überpfändung läge etwa dann vor, wenn im Zuge der Eintreibung eines Anspruchs in Höhe von 50 € ein Kraftfahrzeug mit einem Ersteigerungserlös von 5000 € gepfändet würde.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Prześlij je nam, czekamy na wiadomość od Ciebie!

Interfejs: Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский