niemiecko » francuski

Schlauberger <-s, -> [-bɛrgɐ] RZ. r.m. pot.

1. Schlauberger (pfiffiger Mensch):

petit futé r.m. pot.

2. Schlauberger iron. (Besserwisser):

Monsieur r.m. Je-sais-tout iron.

Weltbürger(in) RZ. r.m.(r.ż.)

citoyen(ne) r.m. (r.ż.) du monde

Habsburger(in) <-s, -> [ˈhaːpsbʊrgɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Habsbourg r.m. i r.ż.

Drückeberger(in) <-s, -> RZ. r.m.(r.ż.) pej. pot.

1. Drückeberger (Faulenzer):

tire-au-cul r.m. pot.

2. Drückeberger (Feigling):

dégonflé(e) r.m. (r.ż.) pot.

Hausbesorger(in) austr.

Hausbesorger → Hausmeister

Zobacz też Hausmeister

Hausmeister(in) RZ. r.m.(r.ż.)

concierge r.m. i r.ż.

Bundesbürger(in) RZ. r.m.(r.ż.)

Wolfsbarsch RZ.

Hasło od użytkownika
Wolfsbarsch (Seebarsch, Loup de mer) r.m. ZOOL., GASTR.
loup de mer r.m.
Wolfsbarsch (Seebarsch, Loup de mer) r.m. ZOOL.
bar commun r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina