niemiecko » francuski

I . gemessen [gəˈmɛsən] CZ.

gemessen im. cz. przeszł. von messen

II . gemessen [gəˈmɛsən] PRZYM.

Zobacz też messen

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. przech.

2. messen (ausmessen, vermessen):

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. nieprzech.

III . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. zwr. podn.

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. przech.

2. messen (ausmessen, vermessen):

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. nieprzech.

III . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] CZ. cz. zwr. podn.

Zobacz też gemessen

I . gemessen [gəˈmɛsən] CZ.

gemessen im. cz. przeszł. von messen

II . gemessen [gəˈmɛsən] PRZYM.

Przykładowe zdania ze słowem gemessenem

in gemessenem Abstand

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Deshalb öffnet sich die sogenannte Brutto-Netto-Schere zwischen gemessenem Bruttoaufwand tatsächlichen Nettoeinnahmen.
de.wikipedia.org
Auch kann die Pumpe bei einem so gemessenem Ergebnis unterhalb eines kritischen Werts automatisch abgestellt werden, um eine Hypoglykämie zu vermeiden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina