niemiecko » grecki

Gatte <-n, -n> [ˈgatə] SUBST r.m. podn.

Latte <-, -n> [ˈlatə] SUBST r.ż.

1. Latte (schmales, flaches Brett):

πήχης r.m.

2. Latte (Fußball: Torlatte):

3. Latte (beim Hochsprung):

πήχης r.m.

Matte <-, -n> [ˈmatə] SUBST r.ż.

1. Matte (Unterlage):

ψάθα r.ż.

2. Matte (Fußmatte):

Ratte <-, -n> [ˈratə] SUBST r.ż.

1. Ratte (trivial):

Watte <-, -n> [ˈvatə] SUBST r.ż.

bitte PART.

3. bitte TELEK. (an der Tür):

ja, bitte?

Rabatte <-, -n> [raˈbatə] SUBST r.ż. (Blumenrabatte)

Platte <-, -n> [ˈplatə] SUBST r.ż.

2. Platte (Herdplatte):

μάτι r.n.

4. Platte (Teller):

5. Platte (Speisen):

6. Platte pot. (Glatze):

Hütte <-, -n> [ˈhʏtə] SUBST r.ż.

1. Hütte (einfaches Haus):

καλύβα r.ż.

2. Hütte (Berghütte, Skihütte):

3. Hütte (Industrieanlage):

Kette <-, -n> [ˈkɛtə] SUBST r.ż.

2. Kette (Perlenkette):

κολιέ r.n.

3. Kette (Beweiskette, Abfolge):

σειρά r.ż.

4. Kette (beim Weben):

Kutte <-, -n> [ˈkʊtə] SUBST r.ż.

Lette <-n, -n> [ˈlɛtə] SUBST r.m.

Mitte <-, -n> [ˈmɪtə] SUBST r.ż. mst l.poj.

3. Mitte POLIT.:

Motte <-, -n> [ˈmɔtə] SUBST r.ż.

Nutte <-, -n> [ˈnʊtə] SUBST r.ż. wulg.

Titte <-, -n> [ˈtɪtə] SUBST r.ż.

Titte mst l.mn. wulg.:

βυζί r.n.

Mulatte (Mulattin) <-n, -n> [muˈlatə] SUBST r.m. (r.ż.)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Am Gürtel trägt der Harlekin stets ein Brettchen oder ein Holzschwert, „batte“ genannt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский