niemiecko » grecki

Pfeil <-(e)s, -e> [pfaɪl] SUBST r.m.

1. Pfeil (Geschoss):

βέλος r.n.
σαΐτα r.ż.

2. Pfeil (Hinweispfeil):

βέλος r.n.
τόξο r.n.

Abteil <-(e)s, -e> [apˈtaɪl] SUBST r.n.

Urteil <-s, -e> [ˈʊrtaɪl] SUBST r.n.

Beil <-(e)s, -e> [baɪl] SUBST r.n.

geil [gaɪl] PRZYM.

Heil <-(e)s> SUBST r.n. l.poj.

1. Heil (Wohlergehen):

ευεξία r.ż.

3. Heil REL. (Erlösung):

Keil <-(e)s, -e> [kaɪl] SUBST r.m.

1. Keil (Werkzeug):

σφήνα r.ż.

2. Keil (Bremsklotz):

τάκος r.m.

weil [vaɪl] SPÓJ.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский