niemiecko » grecki

Voucher <-s, -s> [ˈvaʊtʃɐ] SUBST r.m. o r.n. FIN.

Buche <-, -n> [ˈbuːxə] SUBST r.ż. BOT.

οξιά r.ż.

Jauche <-, -n> [ˈjaʊxə] SUBST r.ż.

Seuche <-, -n> [ˈzɔɪçə] SUBST r.ż.

lochen VERB cz. przech.

1. lochen (Loch machen):

2. lochen (Fahrkarte):

löschen [ˈlœʃən] VERB cz. przech.

1. löschen (Feuer, Kalk) KOMPUT.:

2. löschen (streichen, tilgen):

3. löschen (Konto):

Küche <-, -n> [ˈkʏçə] SUBST r.ż. (auch Einrichtung)

Locher <-s, -> SUBST r.m.

1. Locher (Papierlocher):

2. Locher (Fahrkartenlocher):

Arche <-> [ˈarçə] SUBST r.ż. l.poj.

Eiche <-, -n> [ˈaɪçə] SUBST r.ż.

1. Eiche (Baum):

δρυς r.ż.

2. Eiche (Holz):

Lache1 <-, -n> [ˈlaːxə] SUBST r.ż. (Pfütze, Blutlache)

Sache <-, -n> [ˈzaxə] SUBST r.ż.

5. Sache nur l.mn. (Kleidungsstück):

ρούχα r.n. l.mn.

7. Sache nur l.mn. pot. (km/h):

Wache <-, -n> [ˈvaxə] SUBST r.ż.

3. Wache (Polizeiwache):

τμήμα r.n.

Esche <-, -n> [ˈɛʃə] SUBST r.ż. BOT.

Zeche <-, -n> [ˈtsɛçə] SUBST r.ż.

1. Zeche (Bergwerk):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский