niemiecko » grecki

ranzig [ˈrantsɪç] PRZYM.

Branche <-, -n> [ˈbra͂ːʃə] SUBST r.ż.

ranken [ˈraŋkən] VERB cz. zwr.

ranken sich ranken (von Pflanzen):

rannte [ˈrantə]

rannte cz. przeszł. von rennen

Zobacz też rennen

rennen <rennt, rannte, gerannt> VERB cz. nieprzech. +sein

Franc <-, -s> [fra͂ː] SUBST r.m. HIST.

Trance <-, -n> [ˈtra͂s(ə)] SUBST r.ż.

Rand <-(e)s, Ränder> [rant, pl: ˈrɛndɐ] SUBST r.m.

2. Rand (Tellerrand, Glasrand):

4. Rand (Stoffsaum):

ούγια r.ż.

5. Rand (eines Huts):

γείσο r.n.

rang [raŋ]

rang cz. przeszł. von ringen

Zobacz też ringen

rann [ran]

rann cz. przeszł. von rinnen

Zobacz też rinnen

rinnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] VERB cz. nieprzech. +sein

Zyanid <-s, -e> [tsyaˈniːt] SUBST r.n. CHEM.

Tranche (Anteil) r.ż.
μερίδα r.ż.
Tranche (Rate) r.ż.
δόση r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский