niemiecko » grecki

Gitter <-s, -> [ˈgɪtɐ] SUBST r.n.

1. Gitter (Fenstergitter, Türgitter):

hinter Gittern przen.

2. Gitter (Holzgitter):

4. Gitter ELEKTROT.:

(ε)σχάρα r.ż.

Ritter <-s, -> [ˈrɪtɐ] SUBST r.m.

Flitter <-s, -> [ˈflɪtɐ] SUBST r.m.

1. Flitter (Pailletten):

πούλια r.ż.

2. Flitter nur l.poj. (Unechtes, Scheinglanz):

Zwitter <-s, -> [ˈtsvɪtɐ] SUBST r.m.

Sitte <-, -n> [ˈzɪtə] SUBST r.ż.

sitzen <sitzt, saß, gesessen> [ˈzɪtsən] VERB cz. nieprzech. reg. +sein

7. sitzen (Mitglied sein):

sitzen in +C.

9. sitzen (seinen Sitz haben):

Otter1 <-s, -> [ˈɔtɐ] SUBST r.m. ZOOL.

Cutter(in) <-s, -> [ˈkatɐ] SUBST r.m.(r.ż.)

Cutter(in) FILM, RADIO, TV

Mutter1 <-, Mütter> [ˈmʊtɐ, pl: ˈmʏtɐ] SUBST r.ż. (Frau)

Retter(in) <-s, -> SUBST r.m.(r.ż.)

Butter <-> [ˈbʊtɐ] SUBST r.ż. l.poj.

Dotter <-s, -> [ˈdɔtɐ] SUBST r.n. o r.m.

Futter <-s, -> [ˈfʊtɐ] SUBST r.n.

2. Futter (bei Kleidung):

φόδρα r.ż.

3. Futter (Türfutter, Briefumschlagfutter):

4. Futter (Bohrfutter, Sägefutter):

Gatter <-s, -> [ˈgatɐ] SUBST r.n.

Kutter <-s, -> [ˈkʊtɐ] SUBST r.m. (Fischkutter)

Letter <-, -n> [ˈlɛtɐ] SUBST r.ż.

1. Letter (Drucktype):

2. Letter (Druckbuchstabe):

Vetter <-s, -n> [ˈfɛtɐ] SUBST r.m.

Wetter <-s, -> [ˈvɛtɐ] SUBST r.n.

2. Wetter (schlechtes Wetter, Gewitter):

sittsam PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский