niemiecko » grecki

spulen [ˈʃpuːlən] VERB cz. przech.

1. spulen (aufwickeln):

2. spulen (von Kassette):

I . spülen [ˈʃpyːlən] VERB cz. przech.

1. spülen (Geschirr):

2. spülen (ausspülen, abspülen):

3. spülen (an Land):

II . spülen [ˈʃpyːlən] VERB cz. nieprzech. (Toilette)

spuren [ˈʃpuːrən] VERB cz. nieprzech. pot. (gehorchen)

II . spuken [ˈʃpuːkən] VERB cz. nieprzech.

sputen [ˈʃpuːtən] VERB cz. zwr.

sputen sich sputen:

spurten [ˈʃpʊrtən] VERB cz. nieprzech./cz. przech.

1. spurten SPORT:

2. spurten (rennen):

III . spielen [ˈʃpiːlən] VERB cz. zwr.

I . pulen [ˈpuːlən] VERB cz. nieprzech. (bohren)

II . pulen [ˈpuːlən] VERB cz. przech. (Krabben, Erbsen)

Spule <-, -n> [ˈʃpuːlə] SUBST r.ż.

1. Spule (Garnspule):

2. Spule (Tonbandspule, Filmspule):

3. Spule ELEKTROT.:

πηνίο r.n.

Spunten <-s, -> [ˈʃpʊntən] SUBST r.m. CH

1. Spunten s. Spund

2. Spunten s. Lokal

Zobacz też Spund , Lokal

Spund <-(e)s, Spünde> [ʃpʊnt, pl: ˈʃpʏndə] SUBST r.m. (Verschluss)

Lokal <-(e)s, -e> [loˈkaːl] SUBST r.n.

II . füllen [ˈfʏlən] VERB cz. zwr.

brüllen [ˈbrʏlən] VERB cz. nieprzech.

1. brüllen (Mensch):

2. brüllen (Stier):

3. brüllen (Raubtier):

knüllen [ˈknʏlən] VERB cz. nieprzech./cz. przech.

Pulle <-, -n> [ˈpʊlə] SUBST r.ż. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский