niemiecko » grecki

Vers <-es, -e> [fɛrs] SUBST r.m.

2. Vers (Strophe):

στροφή r.ż.

Verhau <-(e)s, -e> [fɛɐˈhaʊ] SUBST r.m.

Verhör <-(e)s, -e> [fɛɐˈhøːɐ] SUBST r.n.

Reh <-(e)s, -e> [reː] SUBST r.n. ZOOL.

verbal [vɛrˈbaːl] PRZYM.

1. verbal (mit Worten):

2. verbal (mit Verb):

vergaß [fɛɐˈgaːs]

vergaß cz. przeszł. von vergessen

Zobacz też vergessen

II . vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] VERB cz. zwr.

I . vertun <vertut, vertat, vertan> VERB cz. przech. (verschwenden)

II . vertun <vertut, vertat, vertan> VERB cz. zwr.

vertun sich vertun (sich irren):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er hatte mehrere Schwestern, Ernestine, verh.
de.wikipedia.org
1942 zogen sie zu einer Verwandten (verh.
de.wikipedia.org
In seinem Testament aus dem Jahre 1756 setzte er, da die Ehe kinderlos geblieben war, den jüngsten Sohn seiner Schwester (verh.
de.wikipedia.org
1869 trat er in den endgültigen Ruhestand und stürzte sich in das Abenteuer einer späten Ehe (verh.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "verh" w innych językach


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский