niemiecko » hiszpański

amnestieren* [amnɛsˈti:rən] CZ. cz. przech. PR., POLIT.

Annektierung <-, -en> RZ. r.ż.

Kompostierung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Kompostierung (Verarbeitung):

compostaje r.m.

2. Kompostierung (Düngung):

abonado r.m.

Justierung <-, -en> RZ. r.ż. TECHNOL., INF., FIZ.

Arretierung <-, -en> RZ. r.ż. TECHNOL.

1. Arretierung (Vorrichtung):

tope r.m.

2. Arretierung (Vorgang):

bloqueo r.m.

Patentierung <-, -en> RZ. r.ż.

Dementierung <-, -en> RZ. r.ż.

Domestizierung <-, -en> RZ. r.ż. BIOL.

Amnestie <-, -n> [amnɛsˈti:] RZ. r.ż. PR., POLIT.

amnestisch [amˈnɛstɪʃ] PRZYM. MED.

Datierung <-, -en> RZ. r.ż.

Notierung <-, -en> RZ. r.ż. FIN.

Quotierung <-, -en> RZ. r.ż. GOSP.

Wattierung <-, -en> RZ. r.ż.

Formatierung <-, -en> RZ. r.ż. INF.

Schattierung <-, -en> RZ. r.ż.

1. Schattierung SZT.:

sombreado r.m.
sombras r.ż. pl

2. Schattierung (Variante):

matiz r.m.

Inhaftierung <-, -en> RZ. r.ż.

Auditierung <-, -en> RZ. r.ż. INF., GOSP.

Kontierung RZ.

Hasło od użytkownika
Kontierung r.ż. FIN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina