hiszpańsko » niemiecki

I . tope [ˈtope] PRZYM.

tope
Höchst-
velocidad tope pot.
velocidad tope pot.

II . tope [ˈtope] RZ. r.m.

2. tope (parachoques):

tope t. KOL.
Puffer r.m.
tope MOT.
Stoßstange r.ż.

3. tope:

Anschlag r.m.
tope (de una puerta)
tope (en la vía)
Prellbock r.m.

4. tope (obstáculo):

tope
Hindernis r.n.

5. tope (topetón):

tope
Stoß r.m.

6. tope (riña):

tope

7. tope NAUT. (punto superior del mástil):

tope
Topp r.m.

8. tope NAUT. (vigía):

tope
Ausguck r.m.
tope (badén) r.m. Mex

I . topar [toˈpar] CZ. cz. nieprzech.

2. topar (topetar):

3. topar (consistir):

bestehen in +C.

4. topar pot. (salir bien):

5. topar (en el juego):

II . topar [toˈpar] CZ. cz. przech.

1. topar (chocar):

stoßen an +B.

2. topar:

stoßen auf +B.
topar (a alguien) a
treffen +B.

III . topar [toˈpar] CZ. cz. zwr. toparse

1. topar (chocar):

2. topar (encontrar):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina