niemiecko » hiszpański

Skrupel <-s, -> [ˈskru:pəl] RZ. r.m.

Koppel <-, -n> [ˈkɔpəl] RZ. r.ż. (Weideland)

dehesa r.ż.
pasto r.m.

Popel <-s, -> [ˈpo:pəl] RZ. r.m. pot.

moco r.m. (seco)

Doppel <-s, -> [ˈdɔpəl] RZ. r.n.

1. Doppel (Duplikat):

copia r.ż.
duplicado r.m.

2. Doppel SPORT:

dobles r.m. pl

Gospel <-s, -s> [ˈgɔspəl] RZ. r.m. o r.n. REL., MUZ.

Graupel <-, -n> [ˈgraʊpəl] RZ. r.ż.

Rüpel <-s, -> [ˈry:pəl] RZ. r.m. pej.

descarado(-a) r.m. (r.ż.)
maleducado(-a) r.m. (r.ż.)

Kuppel <-, -n> [ˈkʊpəl] RZ. r.ż.

cúpula r.ż.

Ampel <-, -n> [ˈampəl] RZ. r.ż.

1. Ampel (Verkehrsampel):

semáforo r.m.

2. Ampel (Blumenampel):

rapel [rraˈpel], rápel Hiszp. [ˈrrapel] RZ. r.m. SPORT

Appel <-s, Äppel> RZ. r.m. połnocnoniem.

Erpel <-s, -> [ˈɛrpəl] RZ. r.m.

Papel <-, -n> [ˈpa:pəl] RZ. r.ż. MED.

pápula r.ż.

Coupé <-s, -s> [kuˈpe:] RZ. r.n.

1. Coupé MOT.:

cupé r.m.
berlina r.ż.

2. Coupé austr. (Zugabteil):

Wimpel <-s, -> [ˈvɪmpəl] RZ. r.m.

Raspel <-, -n> [ˈraspəl] RZ. r.ż.

1. Raspel (Feile):

lima r.ż. gruesa

2. Raspel (Küchengerät):

rallador r.m.

Nippel <-s, -> [ˈnɪpəl] RZ. r.m. TECHNOL.

Kumpel <-s, -> [ˈkʊmpəl] RZ. r.m.

1. Kumpel (Bergarbeiter):

minero(-a) r.m. (r.ż.)

2. Kumpel pot. (Kamerad):

camarada r.m. i r.ż.
compañero(-a) r.m. (r.ż.)
pipe r.m. AmC

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina