niemiecko » hiszpański

Fundus <-, -> [ˈfʊndʊs] RZ. r.m.

1. Fundus (an Erfahrungen, Wissen):

fondo r.m.
caudal r.m.

2. Fundus FILM, TEATR:

vestuario r.m.
almacén r.m.

munden [ˈmʊndən] CZ. cz. nieprzech. podn.

mundtot PRZYM.

münden [ˈmʏndən] CZ. cz. nieprzech. +haben o sein

1. münden (Fluss, Straße):

2. münden (Gespräch):

mündig [ˈmʏndɪç] PRZYM. PR.

munter [ˈmʊntɐ] PRZYM.

2. munter (wach):

Modus <-, Modi> [ˈmɔdʊs, ˈmo:dʊs] RZ. r.m. a. JĘZ., INF.

Exodus <-, -se> [ˈɛksodʊs] RZ. r.m. podn. (Auszug)

éxodo r.m.

Munddusche <-, -n> RZ. r.ż.

Indusi <-, ohne pl > [ɪnˈdu:zi] RZ. r.ż.

Indusi KOL. skrót od induktive Zugsicherung

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina