niemiecko » hiszpański

Phishing <-(s), -s> [ˈfɪʃɪŋ] RZ. r.n. INF.

Fasching <-s, -s [o. -e]> [ˈfaʃɪŋ] RZ. r.m. austr., poł. niem.

Training <-s, -s> [ˈtrɛ:nɪŋ] RZ. r.n.

Trauring <-(e)s, -e> RZ. r.m.

Tracking <-s, ohne Pl > [ˈtrɛkɪŋ] RZ. r.n.

2. Tracking (das Verfolgen) a. INF., TELEK.:

rastreo r.m.

3. Tracking (von Wahlabsichten):

Stretching <-s, ohne pl > [ˈstrɛtʃɪŋ] RZ. r.n.

Washington <-s> [ˈwɔʃɪŋtən] RZ. r.n.

Trassant <-en, -en> RZ. r.m. GOSP.

librador(a) r.m.(r.ż.)
girador(a) r.m.(r.ż.)

trassieren* [traˈsi:rən] CZ. cz. przech.

1. trassieren GOSP.:

2. trassieren (eine Strecke):

Grashalm <-(e)s, -e> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina