niemiecko » niderlandzki

Ge·ˈstalt <Gestalt, Gestalten> [gəˈʃtalt] RZ. r.ż.

2. Gestalt (Person, Persönlichkeit):

Gestalt TEATR, LIT.
personage r.n.
Gestalt TEATR, LIT.
figuur r.ż. of r.n.

Ge·ˈstell <Gestell(e)s, Gestelle> [gəˈʃtɛl] RZ. r.n.

2. Gestell (Rahmen):

frame r.n.
raam r.n.

3. Gestell (Bretterregal):

rek r.n.

4. Gestell (Fahrgestellt):

chassis r.n.

5. Gestell (Brillengestell):

montuur r.n.

6. Gestell (dünner Mensch):

ein dünnes [o. dürres ] [o. langes ]Gestell pot.

ˈges·tern [ˈgɛstɐn] PRZYSŁ.

1. gestern (der Tag vor heute):

2. gestern pot. przen. (von früher):

ˈgest·rig [ˈgɛstrɪç] PRZYM.

ˈHe·rold <Herold(e)s, Herolde> [ˈheːrɔlt] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski