niemiecko » niderlandzki

Hor·ˈnist(in) <Hornisten, Hornisten> [hɔrˈnɪst] RZ. r.m.(r.ż.)

ˈkör·nig [ˈkœrnɪç] PRZYM. pot.

ˈFir·nis <Firnisses, Firnisse> [ˈfɪrnɪs] RZ. r.m.

1. Firnis (Anstrich):

2. Firnis przen. (Anschein):

ˈFahr·nis <Fahrnis, Fahrnisse> [ˈfaːɐ̯nɪs] RZ. r.ż. veraltet PR.

ˈWirr·nis <Wirrnis, Wirrnisse> [ˈvɪrnɪs] RZ. r.ż. podn.

ˈko·nisch [ˈkoːnɪʃ] PRZYM.

Korps <Korps, Korps> [koːɐ̯, koːɐ̯s] RZ. r.n.

2. Korps WOJSK.:

(leger)korps r.n.

3. Korps (von Studenten):

ˈKor·pus1 <Korpus, Korpusse> [ˈkɔrpʊs] RZ. r.m.

1. Korpus pot. żart. (Körper):

lijf r.n.

2. Korpus SZT. (der Gekreuzigte):

3. Korpus (tragende Basis):

ˈkor·ken [ˈkɔrkn̩] PRZYM.

ˈÖd·nis <Ödnis, Ödnisse> [ˈøːtnɪs] RZ. r.ż.

ˈPe·nis <Penis, Penisse[o. Penes] > [ˈpeːnɪs, ˈpeːneːs] RZ. r.m.

Aˈdo·nis <Adonis, Adonisse> [aˈdoːnɪs] RZ. r.m.

1. Adonis MIT.:

ˈTen·nis <Tennis> [ˈtɛnɪs] RZ. r.n. kein l.mn.

ˈWag·nis <Wagnisses, Wagnisse> [ˈvaːknɪs] RZ. r.n.

1. Wagnis (riskantes Vorhaben):

waagstuk r.n.

2. Wagnis (Risiko):

risico r.n.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski