niemiecko » niderlandzki

Man·ˈdat <Mandat(e)s, Mandate> [manˈdaːt] RZ. r.n.

1. Mandat (Auftrag eines Juristen):

mandaat r.n.

2. Mandat (Mandatsgebiet):

3. Mandat POLIT. (Abgeordnetensitz):

Man·ˈdant(in) <Mandanten, Mandanten> [manˈdant] RZ. r.m.(r.ż.) PR.

Ma·ˈnier <Manier, Manieren> [maˈniːɐ̯] RZ. r.ż.

1. Manier podn. (Art und Weise):

3. Manier pej. (Gekünsteltheit):

ˈMa·na·ger(in) <Managers, Manager> [ˈmɛnɪʤɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Ma·ˈnö·ver <Manövers, Manöver> [maˈnøːvɐ] RZ. r.n.

1. Manöver (das Manövrieren eines Fahrzeugs):

manoeuvre r.ż. of r.n.
ins Manöver rücken [o. ziehen] WOJSK.

2. Manöver pej. (Winkelzug):

manoeuvre r.ż. of r.n.

ˈMan·del1 <Mandel, Mandeln> [ˈmandl̩] RZ. r.ż. ANAT.

ˈGha·na·er(in) <Ghanaers, Ghanaer> [ˈgaːnaɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Ghanees(Ghanese) r.m. (r.ż.)

ˈma·na·gen [ˈmɛnɪʤn̩] CZ. cz. przech.

1. managen:

2. managen:

ˈMar·der <Marders, Marder> [ˈmardɐ] RZ. r.m.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski