niemiecko » polski

Ạrbeitgeberin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Arbeitgeberin → Arbeitgeber

Zobacz też Arbeitgeber

Ạrbeitgeber(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈarbaɪtgeːbɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Ạrbeiterin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

1. Arbeiterin → Arbeiter

2. Arbeiterin ZOOL. (Biene):

robotnica r.ż.

Zobacz też Arbeiter

Ạrbeiter(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈarbaɪtɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

1. Arbeiter (Industriearbeiter):

robotnik(-ica) r.m. (r.ż.)

2. Arbeiter (tätiger Mensch):

pracownik(-ica) r.m. (r.ż.)

Arbeitne̱hmerin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Arbeitnehmerin → Arbeitnehmer

Zobacz też Arbeitnehmer

Arbeitne̱hmer(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈarbaɪtneːmɐ] RZ. r.m.(r.ż.) (Angestellter)

pracownik(-ica) r.m. (r.ż.)

ạrbeitsam [ˈarbaɪtszaːm] PRZYM. alt

Ạrbeitsexemplar <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

I . ạrbeitslos PRZYM.

Ạrbeitsbiene <‑, ‑n> RZ. r.ż.

1. Arbeitsbiene → Arbeiterin

Zobacz też Arbeiterin

Ạrbeiterin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

1. Arbeiterin → Arbeiter

2. Arbeiterin ZOOL. (Biene):

robotnica r.ż.

ạrbeitsreich PRZYM.

ạrbeitswütig PRZYM. a. żart.

Ạrbeitseifer <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Ạrbeitslohn <‑[e]s, ‑löhne> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski