niemiecko » polski

a̱u̱f|peppen [ˈaʊfpɛpən] CZ. cz. przech. pot.

a̱u̱f|päppeln [ˈaʊfpɛpəln] CZ. cz. przech. pot.

a̱u̱f|packen CZ. cz. przech.

2. aufpacken fig (aufbürden):

obarczać [f. dk. obarczyć ]podn.

3. aufpacken (auspacken):

a̱u̱f|passen CZ. cz. nieprzech.

1. aufpassen (aufmerksam sein):

uwaga r.ż. !

I . a̱u̱f|pumpen CZ. cz. przech.

II . a̱u̱f|pumpen CZ. cz. zwr. pot.

1. aufpumpen (sich aufblasen):

nadymać [f. dk. nadąć] się pot.

2. aufpumpen (zornig werden):

wkurzać [f. dk. wkurzyć] się pot.

a̱u̱f|klappen CZ. cz. przech.

2. aufklappen (hochschlagen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski