niemiecko » polski

Hạ̈ndler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈhɛndlɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Lạ̈ndler <‑s, ‑> [ˈlɛntlɐ] RZ. r.m. austr. (Volkstanz)

Pẹndler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈpɛndlɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Tạndler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈtandlɐ] RZ. r.m.(r.ż.) austr. pot. (Trödler)

tandeciarz r.m. pej. pot.

Wạndler <‑s, ‑> RZ. r.m.

dịngen <dingt, dingte [o. selten: dang], gedungen [o. selten: gedingt]> CZ. cz. przech. podn.

Dịrndl1 <‑s, ‑n> [ˈdɪrndəl] RZ. r.n. poł. niem., austr. (Mädchen)

Di̱e̱le <‑, ‑n> [ˈdiːlə] RZ. r.ż.

1. Diele (Flur):

sień r.ż.

2. Diele (im Hotel):

hall r.m.

3. Diele (Brett):

Hịndin <‑, ‑nen> [ˈhɪndɪn] RZ. r.ż. podn.

łania r.ż.
Sandler r.m. austr. pej
bezdomny r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski