niemiecko » polski

entflẹchten* CZ. cz. przech. irr

1. entflechten (entwirren):

2. entflechten WIRTSCH:

entfe̱u̱chten* CZ. cz. przech.

entse̱u̱chen* [ɛnt​ˈzɔɪçən] CZ. cz. przech.

entfạchen* [ɛnt​ˈfaxən] CZ. cz. przech. podn.

1. entfachen (stiften):

entflo̱hen CZ. cz. nieprzech.

entflohen pp von entfliehen

Zobacz też entfliehen

entfli̱e̱hen* CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. entfliehen fig podn. (entkommen):

entfli̱e̱hen* CZ. cz. nieprzech. irr +sein

2. entfliehen fig podn. (entkommen):

entflọchten CZ. cz. przech.

entflochten pp von entflechten

Zobacz też entflechten

entflẹchten* CZ. cz. przech. irr

1. entflechten (entwirren):

2. entflechten WIRTSCH:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er rast auf das Mädchen zu, das jedoch entfleucht.
de.wikipedia.org
Den Gutsbesitzer von Richter bittet er, Augen und Ohren offenzuhalten und darauf zu achten, ob der Geist wirklich entfleuchen werde.
de.wikipedia.org
Dann entfleucht auch noch das Hochzeitsgeschenk, ein kleiner Vogel, und alle rennen hinterher.
de.wikipedia.org
Er nahm seinen Speer und ging zu der Stelle, von wo er die Fee entfleuchen sah.
de.wikipedia.org
Während die schurkischen Hausbewohner entfleuchen, entkommt der Schlaufuchs durch das Fenster und über die Dächer.
de.wikipedia.org
Die freuen sich über alle Maßen, dass ihr Essen auf Rädern zurückgekehrt ist und achten diesmal genau darauf, dass die Männer nicht noch einmal entfleuchen können.
de.wikipedia.org
Enttäuscht kehrt sie zum Haus des Theaterdirektors zurück, und ihren Lippen entfleuchen die von Enttäuschung und Verbitterung bestimmten Worte: „Es war nur ein Traum“.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "entfleuchen" w innych językach

Definicje "entfleuchen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski