niemiecko » polski

Flu̱glotse (-lotsin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> RZ. r.m. (r.ż.)

Fluglotse → Flugleiter(in)

Pla̱nungsermessen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. PR.

Flu̱gwesen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

ergọssen CZ. cz. zwr.

ergossen pp von ergießen

Zobacz też ergießen

ergi̱e̱ßen* CZ. cz. zwr. irr

1. ergießen:

rozlewać [f. dk. rozlać]

gegọssen [gə​ˈgɔsən] CZ. cz. przech., bezosob.

gegossen pp von gießen

Zobacz też gießen

I . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] CZ. cz. przech.

1. gießen (begießen):

podlewać [f. dk. podlać]

2. gießen (schütten):

4. gießen (herstellen, formen):

odlewać [f. dk. odlać]

II . gi̱e̱ßen <gießt, goss, gegossen> [ˈgiːsən] CZ. bezosob. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski