niemiecko » polski

Ịrland <‑s, bez l.mn. > [ˈɪrlant] RZ. r.n.

Vo̱rland <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.n. GEO

1. Vorland (Gebiet vor einem Gebirge):

podgórze r.n.

2. Vorland (Deichvorland):

nadbrzeże r.n.

Bau̱land <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Garạnt(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ga​ˈrant] RZ. r.m.(r.ż.)

gwarant(ka) r.m. (r.ż.)
poręczyciel(ka) r.m. (r.ż.)

garni̱ [gar​ˈniː]

I̱sland <‑s, bez l.mn. > [ˈiːslant] RZ. r.n.

Ö̱dland <‑[e]s, bez l.mn. > [ˈøːtlant] RZ. r.n. ROLN.

nieużytki r.m. l.mn.
ugór r.m.

E̱i̱land <‑[e]s, ‑e> [ˈaɪlant, pl: ˈaɪlandə] RZ. r.n. podn.

wyspa r.ż.

Ịnland <‑[e]s, bez l.mn. > [ˈɪnlant] RZ. r.n.

1. Inland (Staat):

kraj r.m.
towary r.m. l.mn. produkowane w kraju
im In- und Ausland

2. Inland (Binnenland):

głąb r.m. kraju

Ụmland <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.n.

okoliczne tereny r.m. l.mn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski