niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „idiomatische“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

I . idioma̱tisch [idi̯o​ˈmaːtɪʃ] PRZYM. JĘZ.

II . idioma̱tisch [idi̯o​ˈmaːtɪʃ] PRZYSŁ. JĘZ.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Töne, die erzeugt werden, beruhen auf Konventionen; idiomatische Signale basieren auf Sprechmustern.
de.wikipedia.org
Die französische Sprache kennt eine Vielzahl an Redewendungen, auch Phraseologismus, Idiom oder idiomatische Wendung.
de.wikipedia.org
Ganze Phrasen kommen als Lexeme insbesondere dann in Betracht, „wenn ihnen eine idiomatische (nicht-transparente) Bedeutung zukommt.
de.wikipedia.org
Im auslautenden runeninschriftlichen -a (ᚨ) wird zur Erklärung eine idiomatische, lokale vordeutsche/voralthochdeutsche Form angenommen.
de.wikipedia.org
Sie zeichnet sich durch ausdrucksvolle Zugänglichkeit und eine idiomatische Natürlichkeit aus.
de.wikipedia.org
Es sind relativ kurze Artikel, die sehr häufige idiomatische Zweifel aufwerfen und lösen.
de.wikipedia.org
Erkannt werden können auf diese Weise idiomatische Wendungen, formelhafter Sprachgebrauch, Zitate, Anspielungen usw., was in den betreffenden wissenschaftlichen Sparten von jeweils spezifischem Interesse ist.
de.wikipedia.org
Dies mag für Interferenzen genauso gelten wie für idiomatische Wendungen, nicht adäquaten Wortgebrauch etc.
de.wikipedia.org
Nicht jede idiomatische Wendung ist auch ein Sprichwort.
de.wikipedia.org
Zu diesem Typus von adjektivischen Komposita gehören zahllose idiomatische Intensivierungen wie blutjung, kreuzfidel, spottbillig, sturmfrei, vogelfrei oder stockbesoffen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski