niemiecko » portugalski

passabel [paˈsa:bəl] PRZYM.

variabel PRZYM.

Parabel <-n> [paˈra:bəl] RZ. r.ż.

Parabel MAT., LIT.
parábola r.ż.

Ladekabel <-s, -> RZ. r.n. TELEK.

blamabel [blaˈma:bəl] PRZYM.

rentabel [rɛnˈta:bəl] PRZYM.

Schnabel <-s, Schnäbel> [ˈʃna:bəl] RZ. r.m.

1. Schnabel (des Vogels):

bico r.m.

2. Schnabel pot. (Mund):

bico r.m.
boca r.ż.

akzeptabel [aktsɛpˈta:bəl] PRZYM.

Bauchnabel <-s, -> RZ. r.m.

Fabel <-, -n> [ˈfa:bəl] RZ. r.ż.

fábula r.ż.

Gabel <-n> [ˈga:bəl] RZ. r.ż.

1. Gabel (zum Essen):

garfo r.m.

2. Gabel:

forcado r.m.
forquilha r.ż.

3. Gabel (des Telefons):

descanso r.m.

Kabel <-s, -> [ˈka:bəl] RZ. r.n.

cabo r.m.

Label <-s, -s> RZ. r.n.

1. Label (Etikett):

rótulo r.m.

2. Label (Schallplattenfirma):

Nabel <-s, -> [ˈna:bəl] RZ. r.m.

Vokabel <-n> [voˈka:bəl] RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In einer Modifikation dieser Kriterien wird gefordert, dass bei normaler Thrombozytenzahl zusätzlich zur palpablen Purpura mindestens ein weiteres Kriterium erfüllt sein muss.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "palpabel" w innych językach

Definicje "palpabel" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português