niemiecko » słoweński

Göre <-n> [ˈgøːrə] RZ. r.ż. połnocnoniem.

1. Göre (Kind):

Göre
porednež(porednica) r.m. (r.ż.)

2. Göre (freches Mädchen):

Göre
frklja r.ż. przen.
Göre
smrklja r.ż. slabš.

garen [ˈgaːrən] CZ. cz. przech. (Essen)

I . gären <gärt, gärte [oder gor]gegärt[oder gegoren] > [ˈgɛːrən] CZ. cz. nieprzech. +haben o sein (Wein)

vreti [f. dk. zavreti]

II . gären <gärt, gärte [oder gor]gegärt[oder gegoren] > [ˈgɛːrən] CZ. cz. przech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sorgen bereiten ihm allerdings sein desinteressierter Sohn und seine Tochter, bei der er fürchtet, sie zu einer „reichen Göre“ zu verziehen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina