niemiecko » włoski

Schleimscheißer <-s, Schleimscheißer> RZ. m vulg

Schleimer <-s, -> RZ. m , Schleimerin RZ. f <-, -nen> (Schimpfwort)

schleimen CZ. intr +haben

1. schleimen:

2. schleimen ugs pej :

Scheuereimer <-s, Scheuereimer> RZ. m

Blecheimer <-s, Blecheimer> RZ. m

Schleite <Schleite, -n> RZ. f

Schöpfeimer <-s, Schöpfeimer> RZ. m

Milcheimer <-s, Milcheimer> RZ. m

Eigenheimer <-s, Eigenheimer> RZ. m ugs

Schlechtheit <Schlechtheit, -en> RZ. f obs

Schlechtheit → Schlechtigkeit

Zobacz też Schlechtigkeit

Schlechtigkeit <-, -en> RZ. f

schleimig PRZYM.

1. schleimig:

Schlemmer <-s, -> RZ. m

Schleimbeutel RZ. m

Schleimhusten <-s> RZ. m

Schleier <-s, -> RZ. m

2. Schleier (am Hut):

3. Schleier (von Dunst):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski