polsko » angielski

osądzać, osądzić f. dk. CZ. cz. przech.

osądzać

I . osadzać, osadzić f. dk. CZ. cz. przech.

1. osadzać (umocowywać):

3. osadzać (umiejscawiać):

5. osadzać (oprawiać):

6. osadzać CHEM.:

II . osadzać osadzać się osadzić się f. dk. CZ. cz. zwr.

1. osadzać lit. (osiedlać się):

2. osadzać (tworzyć osad):

3. osadzać CHEM.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W strefie przybrzeżnej osadzały się głównie osady piaszczyste, w bardziej odległej od brzegu części szelfu utwory mułowcowe, a w strefie pelagicznej muły wapienne.
pl.wikipedia.org
Fundował tam misyjne klasztory, w których osadzał syryjskich mnichów.
pl.wikipedia.org
Stany psychiczne, które warunkują przywiązanie przy spełnianiu dobrych lub złych uczynków, osadzają się w świadomości dzięki błędnej postawie duszy, która identyfikuje się z działaniami materii.
pl.wikipedia.org
Jego głowę wykonywano z drewna i osadzano na długim kiju, do którego przymocowywano dwa duże przetaki.
pl.wikipedia.org
W odstojnikach osadzają się cząstki stałe zawieszone w wodach kopalnianych.
pl.wikipedia.org
Powstaje ono pod wpływem działania fal morskich na odcinki brzegu klifowego, które niszcząc klif zabierają materiał (piaszczysto-żwirowy) przenoszą go i osadzają na odcinkach brzegu niskiego.
pl.wikipedia.org
Osadzano go w karcerze, a brak snu spowodował u niego halucynację.
pl.wikipedia.org
Przykłada się wówczas do jednego ich końca złotą elektrodę i osadza jony miedzi lub niklu.
pl.wikipedia.org
Kehlmann wymyśla sam swoich bohaterów oraz ich historie i osadza siebie oraz czytelników – w ramach eksperymentu – w perspektywie swoich protagonistów.
pl.wikipedia.org
Osadzano je (korki) na bitumie lub towocie, co czyniło minę w pewnym sensie wodoszczelną.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "osądzać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina