polsko » niemiecki
Widzisz podobne wyniki: datownik , katorga , zator i datować

datownik <D. ‑a, l.mn. ‑i> [datovɲik] RZ. r.m.

1. datownik st. urz. (rodzaj pieczątki):

2. datownik TECHNOL. (mechanizm pokazujący datę):

I . datować <‑tuje> [datovatɕ] CZ. cz. przech.

1. datować st. urz. (opatrzyć datą):

2. datować (określać datę jakiegoś faktu):

II . datować <‑tuje> [datovatɕ] CZ. cz. zwr.

zator <D. ‑u, l.mn. ‑y> [zator] RZ. r.m.

1. zator (nieprzejezdność drogi):

[Verkehrs]stau r.m.

2. zator bez l.mn. MED.:

Embolie r.ż.

3. zator (nagromadzenie kry):

Eisstau r.m.

katorga <D. ‑gi, l.mn. ‑gi> [katorga] RZ. r.ż.

1. katorga HIST. (przymusowe roboty w Rosji carskiej):

Katorga r.ż.

2. katorga przen. podn. (cierpienie, udręka):

Quälerei r.ż.
Qual r.ż.

3. katorga podn. (ciężka, męcząca praca):

Schinderei r.ż. pej.
Plackerei r.ż. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski