polsko » niemiecki

donna <D. ‑nny, l.mn. ‑nny, D. l.mn. donn> [donna] RZ. r.ż.

1. donna st. urz. (tytuł grzecznościowy):

Fräulein r.n.

2. donna żart. podn. (panna):

Freundin r.ż.
Mädchen r.n.

donośnie [donoɕɲe] PRZYSŁ.

donośnie krzyknąć:

donos <D. ‑u, l.mn. ‑y> [donos] RZ. r.m.

don [don] RZ. r.m. ndm. HIST.

don
Herr r.m.

donieść [doɲeɕtɕ]

donieść f. dk. od donosić

Zobacz też donosić , donosić

I . donosić2 <‑si> [donoɕitɕ]

donosić f. dk. od donaszać

II . donosić2 <‑si> [donoɕitɕ] CZ. cz. przech. f. dk. (przebyć ciążę do końca)

I . donosić1 <‑si; cz. prz. donoś; f. dk. donieść> [donoɕitɕ] CZ. cz. przech.

1. donosić (dostarczać):

2. donosić (przynosić więcej):

II . donosić1 <‑si; cz. prz. donoś; f. dk. donieść> [donoɕitɕ] CZ. cz. nieprzech.

2. donosić (zadenuncjować):

donośny [donoɕnɨ] PRZYM.

donośny głos:

madonna <D. ‑nny, l.mn. ‑nny> [madonna] RZ. r.ż. podn. (subtelna kobieta)

Madonna <D. ‑nny, bez l.mn. > [madonna] RZ. r.ż. REL.

docinek <D. ‑nka, l.mn. ‑nki> [dotɕinek] RZ. r.m. zwykle l.mn. pot.

Stichelei r.ż. pej. pot.

donica <D. ‑cy, l.mn. ‑ce> [doɲitsa] RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski