polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „ośmielać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . ośmielać <‑la> [oɕmjelatɕ], ośmielić [oɕmjelitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

II . ośmielać <‑la> [oɕmjelatɕ], ośmielić [oɕmjelitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

1. ośmielać (nabierać pewności siebie):

ośmielać

2. ośmielać (ważyć się):

ośmielać

3. ośmielać (mieć czelność):

ośmielać
ośmielać

Przykładowe zdania ze słowem ośmielać

ośmielać kogoś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Tu odrzucana i stygmatyzowana jest bowiem każda istota, która ośmiela się być inna od zapyziałego pospólstwa.
pl.wikipedia.org
Nowy projekt przyjął się błyskawicznie, gdyż w czasach tych coraz więcej kobiet ośmielała szerząca się rewolucja seksualna.
pl.wikipedia.org
Nie ośmiela się mieć nawet nadziei, że osiągnie zamierzony cel.
pl.wikipedia.org
Niektórzy chwalili odwagę, jaką wykazali się twórcy filmu ośmielając się zająć tematem tak wrażliwym w okresie, kiedy wspomnienia po niedawnych wydarzeniach były jeszcze świeże.
pl.wikipedia.org
Jego pozycji nie ośmielał nikt kwestionować.
pl.wikipedia.org
Szczególnie wyrywały ją sobie kobiety, zainteresowane treściami, do których wiele z nich się nie przyznawało, a jeśli nawet myślało to nie ośmielało się wypowiedzieć na głos.
pl.wikipedia.org
Senatorowie byli oburzeni, nikt jednak nie ośmielał się podważać władzy triumwirów.
pl.wikipedia.org
Tak ośmielają się mówić kobiety dziś, ale jest to zapewne stary trend.
pl.wikipedia.org
Mastertronic zatrudniał specjalistów w dziedzinie oceny i testowania gier, by ośmielać autorów i dawać im wsparcie techniczne.
pl.wikipedia.org
Beast to te, które ośmielają się być inne.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "ośmielać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski